Episode 7: Indravadan Goes Missing

You can watch the full episode here on the official YouTube channel.

Scene 1

इन्द्रवदन: माया
माया: बस इन्द्रवदन. मुझसे और बर्दाश्त नहीं होता.
इन्द्रवदन: वह ग़लती हो गयी, माया.
माया: ग़लती हो गयी? कितने आसानी से कह दिया तुमने ग़लती हो गयी! ग़लती करने से पहले तुमने यह नहीं सोचा कि मुझ पे क्या बीतेगी जब मुझे पता चलेगा कि तुमने…
कि तुमने फिर से अपनी चीज़ें मेरे cupboard में रख दी हैं?
इन्द्रवदन: एक या दो चीज़ें हैं तो रखी
माया: एक या दो? एक या दो? I’ll show you एक या दो. यह देखो. यह क्या है तुमारा mask. तुम्हारा chocolates. यह… कामा सूत्र!
इन्द्रवदन: यह… यह तो मैं exercise के लिए इस्तेमाल करता हूँ.
माया: exercise?
इन्द्रवदन: हाँ. भारी है न. तो मैं इसे dumbells की तरह use करता हूँ. you see?
माया: ये सारी चीज़ें मेरे cupboard में क्यों हैं?
इन्द्रवदन: क्योंकि मेरे cupboard में जगह ही नहीं है, माया.
माया: अरे! तो जगह बनाओ न! यह दस-दस साल पुराने suit भर के रखा है तुमने. किसी ग़रीब भिखारी को क्यों नहीं देते हैं?
इन्द्रवदन: क्योंकि मैं उनका धंधा चौपट नहीं करना चाहता. I mean… ज़रा सोचो, माया. अगर suit पहनके भिखारी भिक मांगें तो उन्हें भिक देगा कौन?
माया: तुम्हें उनकी ज़्यादा फ़िक्र है या मेरी? मुझे मेरा जवाब मिल गया, इन्द्रवदन. Thanks very much.
इन्द्रवदन: नहीं नहीं माया सुनो.
माया: बात मत करो मुझसे!

Scene 2 (1:46)

साहिल: क्या हुआ? ऐसे क्यों चल रहे हो?
रोसेश: मैं नाटक के role की practice कर रहा हूँ
साहिल: अच्छा? क्या role है?
रोसेश: पक्के शराबी का. दिन में दो bottle whiskey पिता है.
साहिल: दो bottle? अरे तो ठीक से लड़ खड़ाओ!
रोसेश: what? overacting करूँ? भाई, मैं underplay भी मानता हूँ.
इन्द्रवदन: साहिल, इसे क्या हुआ?
साहिल: dad, यह शराबी की acting कर रहा है.
इन्द्रवदन: ah. उतरने के बाद वाली
रोसेश: dad, इसने दो bottle whiskey खाली की हैं.
इन्द्रवदन: कहाँ? wash basin में?
रोसेश: you take a walk!
साहिल: dad, आप के लिए क्या? scotch on the rocks?
इन्द्रवदन: नहीं. नहीं, नहीं. मैने पीना बंद कर दिया.
साहिल: क्यों?
इन्द्रवदन: क्योंकि माया ने मुझसे बात करना बंद कर दी है.
साहिल: तो ग़म में छोड़ दी है या ख़ुशी में? dad, आप छोड़िए, मों को मनआइए.
इन्द्रवदन: अरे, नहीं मानती, यार. यहाँ तक के मैने रोसेश का mimicry भी करके दिखाई “momma, मुझसे बात करना शुरू कर दीजिए, वरना मैं नया नाटक पढ़ना शुरू कर दूँगा”. देखा – तू हंसा पर वह नहीं हँसी! खड़ूस!
साहिल: अब मेरी बात मानिए, आप mom को कोई अच्छा सा तोहफ़ा दीजिए, जिस पे उनका फ़ायदा हो
इन्द्रवदन: फ़ायदा!

Scene 3 (3:11)

माया: यह क्या है, इन्द्रवदन?
इन्द्रवदन: तोहफ़ा. antique अलमारी, जिस में हम दोनों की extra चीज़ें रखेंगे न
माया: antique?
इन्द्रवदन: हाँ वह तुम्हारी वह art dealer दोस्त है न, सरिता, वह कह रही थी तुम्हें antiques का बड़ा शौक है तो
माया: सरिता की choice है यह? ah, मुझे लगा ही था. Oh, it’s very nice, इंदु. I mean, absolutely pure Mughal art. कहाँ से है यह?
इन्द्रवदन: वह अख़बर…
माया: अख़बर बादशाह के ज़माने की कारीगरी. I knew it! बिल्कुल साफ़ नज़र आता है. Oh it’s lovely, इंदु! Thank you so much! इससे अच्छा तोहफा तुम मुझे दे ही नहीं सकते थे.
मोनिशा और इससे किफायती भी नहीं, ममी जी. daddy जी, यह देखिए, चार सौ रुपये. मैं लड़ झगड़ के   ले ही आई उस अख़बार के बच्चे से!
माया: अख़बर?
इन्द्रवदन: अरे माया, वह अख़बर furniture वाला, जिसकी दुकान marine drive के पीछे है वह railway track के पास.
मोनिशा वही, जिसके बाजू में देसी दारू की तो दुकान है, आपको तो पता होगा ही.
माया: मुझे क्यों पता होगा, मोनीषा?
इन्द्रवदन: क्योंकि उस दुकान का नाम माया देसी दारू center है, माया.
मोनिशा हाँ और माया देसी दारू center के बगल में ही, अख़बर कबाड़ी वाले की दुकान है.
माया: कबाड़ी वाला?
मोनिशा हाँ, जहाँ वह पुरानी चीज़ें repair करके बेचता है. daddy जी ने तो उसे दो हज़ार रुपये दिए थे, मगर मैं चार सौ रुपये वापस लेके आ गयी
माया: congratulations. इस चार सौ रुपये का इस्तेमाल करना इसको बाहर निकालने के लिए
इन्द्रवदन: लेकिन, माया, यह antique अलमारी है.
माया: antique my foot! किसी carpentry में fail हुए मिस्त्री की बनाई हुई चीज़ को antique कहना मतलब मोनीषा को sophisticated कहने के बराबर हुआ. don’t mind now, बेटा, I’m just making a point.
इन्द्रवदन: वाह वाह! रंग बदला, Mrs. गिरगिट साराभाई! जब तक तुम्हारी वह art dealer सरिता का नाम इससे जुड़ा हुआ था तब तक यही मुग़ल art थी, अख़बार के ज़माने की कारीगरी थी, लेकिन जब अख़बर कबाड़ी वाले का नाम आया तो वही अलमारी ख़राब हो गयी.
माया: मोनीषा, इस कचरे को please बाहर निकालो
इन्द्रवदन: माया, यह अलमारी यही रहेगी
माया: no! no! And there’s no more discussion about this, Indravadan!

Scene 4 5:36

साहिल: You’re wrong, dad. आपकी बहुत इज्ज़त करती हैं और वह आपको चाहती हैं.
इन्द्रवदन: वह किसी को नहीं चाहती. वह सिर्फ़ अपने आप को चाहती है. मैंने उसे इतना खुबसूरत तोहफ़ा दिया पर… make me another drink.
साहिल: No. No No. आप already तीन drink पि चुके हैं.
इन्द्रवदन: So what? I am sosally tober [sic.].
साहिल: Totally sober, dad.
इन्द्रवदन: हाँ. वही.
साहिल: आप हिंदी में बोलिए न.
इन्द्रवदन: हिंदी में भी बोलके क्या फ़ायदा? वह हिंदी में भी मेरी इज्ज़त नहीं करती है.
साहिल: वह आपकी इज्ज़त करती है, dad. okay, alright. अगर मैं यह साबित कर दिखाऊं, कि वह आपको बहुत चाहती है, तो?
इन्द्रवदन: तो मैं रोसेश को घर से निकाल दूंगा, okay? लेकिन तू यह…
साहिल: साबित करके दिखाऊं. एक idea है.

Scene 5 (6:30)

साहिल: dad, आप अन्दर छुप जाइए. जाइए जाइए जाइए! good. और सुनिए, जब तक मैं न कहूँ आप please बहार मत निकलिएगा. फिर देखिये, mom आपकी गैरमौजूदगी से कैसी परेशान होती हैं.
इन्द्रवदन: नहीं!
साहिल: अरे छुप जाइये अन्दर!
इन्द्रवदन: नहीं! बहुत गरमी है अन्दर. मैं नहीं छुप सकता हूँ उस में.
साहिल: तो… तो… क्या? अच्छा. एक काम कीजिए, आप यहीं रहिये इस room में. मैं जाता हूँ room के बाहर और पहरा लगाता हूँ. जैसे ही कोई room की और आता है, मैं गाना गाकर आपको warn कर दूंगा, फिर आप जायेंगे अन्दर. please please, thank you.
इन्द्रवदन: अरे सुन सुन सुन.
साहिल: बोलिए.
इन्द्रवदन: तू गाना कौन सा गायेगा
साहिल: मोनिषा कौन सा गाना गाती है, dad
इन्द्रवदन: हाँ, मैं तो रस्ते से जा रहा था.
साहिल: नानी मरी तो मैं क्या… correct!
माया: इन्द्रवदन!
साहिल: mom, mom! mom आ गयी हैं, dad. अन्दर जाइये.
इन्द्रवदन: गाना तो गा.
साहिल: अरे क्या ज़रूरत है? आप ने सुन ली आवाज़. please please please. जाइए जाइए जाइए!
माया: इंदु you… अरे! साहिल?
साहिल: अलमारी इतनी भी बुरी नहीं है, mom. not bad!
माया: no, it’s not bad. it’s just atrocious! अभी इसी वक्त watchman से कहकर इसे जलवाने नहीं दिया या मेरा नाम माया नहीं.
साहिल: mom, जलाने की क्या ज़रूरत है? मैं इसे ठिकाने लगा दूंगा.
माया: अच्छा, okay darling. अच्छा मुझे बताओ, तुमने इंदु को देखा है?
साहिल: dad की बहुत याद आ रही है न?
माया: याद तो आएगी, न. उसने अपने socks washing machine में डाल दिए हैं.
साहिल: तो?
माया: shoes के साथ! ah! he is impossible! इन्द्रवदन!

Scene 6 (8:13)

मोनिषा रस्ते से जा रहा था… (hums)… पता नहीं… नानी मरी तो मैं…?
माया: मोनिषा. मोनिषा. क्यों अपने आप से बातें कर रही हो, रस्ते से जा रहा था, and all that?
मोनिषा नहीं नहीं ममी जी. मैं तो गाना गा रही थी.
माया: oh. तेरी नानी मरी तो मैं क्या करूं? यह गाना है या talk show है? anyway, इंदु यहाँ आया है?
मोनिषा नहीं तो? daddy जी तो सुबह से दिखाई नहीं पड़े.
माया: शायद तुम्हारा ध्यान लग गया हो?
मोनिषा ऐसे कैसे कि मेरा ध्यान लग गया हो?
माया: जैसे कि अभी दाल में तुमने आधा packet गरम मसाला डाल दिया है.
मोनिषा oh my god, अब मैं क्या करूं?
माया: थोड़ी सी और उबाल करके इसको dilute कर दो.
मोनिषा लेकिन ममी जी, यह तो शीरा है, वह साहिल दो दिन की छुट्टी पे है, न. तो मैंने सोचा कि मैं रोज़ उसे अलग बनाके खिलाऊँगी.
माया: अलग तो ज़रूर से लगेगा बेटा.
रोसेश momma.
माया: हाँ?
रोसेश मैंने daddy की friends का फोन किया. club mein भी किया. सब लोग बहुत खुश थे क्योंकि daddy उनसे तीन दिन से नहीं मिले.
मोनिषा लेकिन daddy जी आखिर गए कहाँ?
माया: something is wrong.
मोनिषा daddy जी का होगा.
माया: सोन्या का है. hello, सोन्या.

Scene 7 (9:32)

रोसेश what? daddy जी कहीं फंसे हुए?
सोन्या हाँ. dad किसी ऐसी जगह पे कैद हैं, जहाँ चारों ओर अँधेरा है, जहाँ बस एक दरवाज़ा है.
मोनिषा अँधेरी जगह में कैद… हमारे घर का bathroom?
सोन्या भाभी, bathroom में lights on कर सकते हैं न?
माया: हाँ, लेकिन मोनिषा के bathroom की दोनों tube lights तीन दिने से ख़राब हैं
सोन्या huh? नयी लगवा लीजिये.
मोनिषा लेकिन मैं wait कर रही थी न
सोन्या किस की?
माया: budget की. कहीं tube lights के दाम कम हो जाएँ
दुष्यंत got it! dad lift में हैं, elevator, जिसकी electricity चली गयी. electricity का grid होता है न, कभी कभी trip हो जाता है. I’ll explain. मान लीजिये कि आप grid हैं, मैं voltage हूँ. तो voltage जब यहाँ से पास होता है…
सोन्या दुष्यंत, electricity कैसे काम करती है हम समझ गए
दुष्यंत sorry. मैं यह कह रहा था कि daddy lift में गए. किसी business center की lift, saturday, चार बजे, सरे offices बंद, अचानक power failure, daddy फंस गए lift में, चिल्लाए, “help help”, लेकिन सुनेगा कौन?
रोसेश लेकिन सोन्य…
सोन्या हाँ…
रोसेश तुम्हारे हिसाब से तो daddy जी जहाँ भी अकेले हैं न
सोन्या हाँ
रोसेश हाँ तो lift mein lift man होना चाहिए न, if it’s an office lift
दुष्यंत हो सकता है lift man मर गया हो
माया: मर गया हो?
दुष्यंत suffocation.
मोनिषा suffocation?
दुष्यंत ducting problem. automatic lift का ventilation होता है न. I’ll explain. see. रोसेश, यहाँ आ जाओ please. मान लो कि रोसेश lift है, और यह उसका ventilation. ज़रा मुंह खोलो. कभी कभी क्या होता है कि इस में चूहें फंस जाता है. बस तो फिर air circulation drop, lift man dead. daddy…
माया: दुष्यंत, this is ridiculous. रोसेश मुंह बंद करो. और तुम लोग सब please, बात का बतंगड़ मत बनाया. इंदु जहाँ भी होगा, ठीक होगा, I’m sure. just excuse me please.

Scene 8 (11:42)

साहिल मैं तो रस्ते से जा रहा था… नानी मरी तो…
माया: साहिल, मैं जानती हूँ कि तुम मोनिषा को बहुत प्यार करते हो, लेकिन ज़रा सा distance रखो please.
इंदु, वापस आ जाओ please, जहाँ भी हो तुम. सही सलामत वापस आ जाओ.

Scene 9 (12:16)

इन्द्रवदन: वह रोई, साहिल, वह रोई!
साहिल अब तो आप को तसल्ली होगी mom आप से बेहत प्यार करती है
इन्द्रवदन: हाँ, मज़ा कितना आया
साहिल तो अब यह तो बस करें?
इन्द्रवदन: नहीं नहीं, किधर और करते हैं
साहिल dad, मोनीषा police station में बैठी है.
इन्द्रवदन: अरे, बस आज की रात, okay?
माया: साहिल!
साहिल mom आ गयी. उठ जाइए. आप… नहीं नहीं. यहाँ पे छुप जाइए.
माया: साहिल!
साहिल क्या हुआ?
माया: साहिल! मोनीषा का भी phone आया था police station से.
साहिल मोनीषा अभी तक वहीं है?
माया: हाँ, किसी inspector ने कहा दिया होगा “will you have a cup of tea?”, तो बैठ गयी वह वहाँ, you know monisha. लेकिन वह inspector ने अभी कहा कि…
साहिल क्या? क्या हुआ? are you okay, mom?
माया: साहिल, उन्हें एक लाश मिली है, जिसकी शक्ल बिल्कुल इंदु से मिलती-जुलती है.
साहिल यह, यह हो ही नहीं सकता, mom.
माया: साहिल, लाश लंबी है, थोड़ी सी मोटी है, मुछों वाली है, और उसके चहेरे पर smile है.
साहिल तो?
माया: यह तो इंदु ही होगा ना, you know him, वह तो किसी शोक सभा में भी जाता है तो भी “hello, hello” कहता हुआ. मेरे साथ चलो, please. अभी अभी चलो please police station.
साहिल mom, mom, मैं आ रहा हूँ, mom.
माया: जल्दी!
साहिल dad, please, आज रात को over!

Scene 10 (13:45)

मोनिषा ममी जी, sandwich?
माया: नहीं, नहीं, नहीं. तुम लोग खाओ.
मोनिषा ममी जी, please खा लीजिए ना? मेरे खातिर.
माया: मोनिषा, please.
रोसेश momma, खा लीजिए ना. daddy को कुछ नहीं हुआ होगा.
साहिल mom हम चालीस offices के lifts भी check कर आये हैं. dad किसी lift में नहीं है. you don’t worry, huh?
रोसेश और हम police station भी गये थे, न, momma. वह daddy की लाश नहीं थी न.
दुष्यंत अच्छा आप ने wallet check किया था लाश का?
सोन्या दुष्यंत, एक बार चहेरा check कर लिया फिर wallet check करने की क्या ज़रूरत है.
दुष्यंत नहीं नहीं, हर तरह की तसल्ली करना ज़रूरी है, सोन्या. I’ll explain.
मोनिषा जीजा जी, वह लाश जिस आदमी की थी, उसने खुदखुशी की थी. अब daddy जी भला खुदखुशी क्यों करेंगे?
माया: तुम्हारे हाथ की बनी sandwich खाते तो ज़रूर खुदखुशी करने की कोशिश करते. इस में चटनी है या मिर्चों का खेत?
मोनिषा oh my god, बहुत तीखी बनी है क्या? लाइए. मैं उस में गुड़ डालके आती हूँ.
माया: my god! sandwich में गुड़? please give me a break, मोनीषा. रोसेश, तुमने railway station में phone किया था न.
दुष्यंत मैने. मैने phone किया था. मुझे पता चला है कि एक accident हो गया है, एक train derail हो गयी है. पर वह goods train थी. माल गाड़ी. don’t worry, mom train को बिल्कुल नुक़सान नहीं पहुँचा है. क्योंकि क्या है, कि train का equilibrium होता है, वह low होता है. I’ll explain. मान लो कि, रोसेश की कमर, train का डिब्बा है.
सोन्या दुष्यंत, choo choo गाड़ी हम बाद में खेलेंगे. mom, dad का voodoo chart बता रहा है, वह किसी गुफा में है
माया: गुफा में?
रोसेश you mean cave? लेकिन dad cave में क्यों जाएँगे?
दुष्यंत सूसू?
रोसेश how gross!
दुष्यंत nature’s call. pressure बढ़ गया होगा, तो गुफा में. क्योंकि kidney का क्या होता है, I’ll explain. तो रोसेश…
रोसेश दुष्यंत मैं kidney नहीं बनूंगा, okay.
दुष्यंत okay. mom…
माया: नहीं, please, हम सब समझ चुके हैं, तुम मोनीषा को समझाओ.
मोनिषा ममी जी, कुछ तो खा लीजिए.
माया: no thanks, बेटा.
मोनिषा ममी जी please. देखिए न, मैने शीरा बनाया है.
माया: तब तो definitely no thanks, बेटा

Scene 11 (16:08)

साहिल: मैं तो रस्ते से जा रहा था…
माया: साहिल please!
साहिल: तेरी नानी मरी तो मैं क्या करूँ?

Scene 12 (16:27)

कश्यप: माया?
माया: oh, कश्यप, thank God तुम आ गया, कश्यप!
कश्यप: माया, तुम्हारी तबीयात तो ठीक है न. इतने रात गये मुझे क्यों बुलाया.
माया: कश्यप, इंदु गायब हो गया है, और मुझे बहुत डर लग रहा है!
कश्यप: चिंता की कोइ बात नहीं है. वह वापस आ जाएगा.
माया: इसी बात पर तो मुझे डर है कि वह वापस आ जाएगा. I know it sounds rotten, कश्यप. लेकिन इंदु गायब हो जाने से, न जाने क्यों, मान ही मान में बहुत खुश हूँ.
कश्यप: what?
माया: please, कश्यप. मुझे यहाँ से ले चलो, कहीं दूर ले चलो, please!
कश्यप: माया, don’t be crazy! मेरे बच्चे हैं, तुम्हारी तो बहू भी है, वह क्या सोचेगी?
माया: वैसे वह कम ही सोचती है. पता – मनु धोंडी की party में वह plastic चप्पल पहनके चली गयी थी, “मेरे पैर में मोच है”, और पैर की मोच पर सर दर्द वाला balm लगाया, doctor का खर्च बचाने के लिए, और doctor भी कौन? वह सूरत वाला bonesetter!
कश्यप: माया, माया, तुम्हारी बहू दम से नहीं सोचती मुझे मालूम है, लेकिन इंदु को सोचो! इंदु वापस आ गया तो?
माया: तो मैं कह दूँगी उससे, “it’s all over, इंदु. अब मैं कश्यप की हो चुकी हूँ. मेरी ज़िंदगी में तुम्हारे लिए कोई जगह नहीं है.”
इन्द्रवदन: माया! माया!
माया: Hello, husband. How are you?
इन्द्रवदन: How am I? I am mad! अबे ओ बिगड़े हुए mixer-grinder जैसी आवाज़ वाला कश्यप!
(indistinct yelling): stop it! माया बचाओ!
साहिल: मोनीषा, उठो!
साहिल: dad, dad, dad, relax!
रोसेश: dad, this is a setup.
मोनिषा: हाँ, मामी जी जान चुकी थी कि आप अलमारी में छुपे हों.
इन्द्रवदन: साहिल? तूने बता दिया ना?
माया: नहीं, मैं खुद ही समझ गयी.
इन्द्रवदन: कैसे?
माया: जब साहिल ने वह घटिया सड़क छाप गाना दोबारा गया, कौन सा वाला तो बेटा?
मोनिषा: तेरी नानी मारी तो मैं क्या करूँ!
माया: वही.
इन्द्रवदन: तो?
माया: मेरे मना करने पर भी वहीं ग़लती दोबारा दोहराने की बेवकूफी मोनीषा कर सकती है, लेकिन जब मेरे साहिल ने वही गाना दोबारा गया, तो मुझे समझ गयी कि दाल में कुछ… I mean, शीरे में कुछ गरम मसाला है!
कश्यप: और तुझे परेशन करने के लिए मुझे बुलाया गया.
इन्द्रवदन: मैं तो जानता ही था.
रोसेश: don’t bullshit, dad!
इन्द्रवदन: I’m not bullshitting! Okay, part two?
माया: okay, okay, everyone now if you will excuse us. हम दोनों मीआ बीवी ज़रा अकेले में रहना चाहते हैं. कश्यप, thank you so much, you’re a sweetheart!
इन्द्रवदन: but किसी और का sweetheart, बिगाड़ा हुआ मिक्सर-ग्राइंडर! क्योंकि माया का sweetheart सिर्फ़ मैं हूँ.
माया: awww!
इन्द्रवदन: चलो.
माया: oh, मोनीषा, by the way, कल वह अलमारी ज़रा हटवा लेना, हाँ? please.
इन्द्रवदन: नहीं! वह अलमारी कहीं नहीं जाएगी! माया, तुम्हें मेरी बात माननी होगी!
माया: Oh, I just love you, sweetie. Let’s go.

Leave a Reply