One of the three primary continuity idioms in Hindi involves an imperfective participle and a form of आना.
The form is as follows:
[imperfective participle of the main verb] [past form or continuous form of आना]
The imperfective participle and form of आना inflect according to the subject.
This verb form does not exhibit ergative alignment (i.e., it is not used with ने), since आना is an intransitive verb, and the entire construction indicates a progression.
This idiom is usually used with a past perfect form of आना or a continuous form.
This idiom indicates a progression that started in the past and continues to the present. It is therefore similar to the English present perfect continuous verb forms.
वे काफी समय से ऐसे आरोपों को इनकार करते आये हैं – “They have been denying such allegations for quite some time”
वे इस बात से इनकार करते आये हैं कि वे गलतियों के लिए ज़िम्मेदार हैं – “They have been denying that they are responsible for the mistakes”
पिछले कुछ सालों से सरकार महिलाओं को अधिकार दिलाने के लिए बहुत कुछ करती आई है – “The government has been doing a lot to grant rights to women for the past few years”
मैं दो सालों से हिंदी सीखता आया हूं – “I have been learning Hindi for two years”
मैं यह काम दस साल से करता आ रहा हूं – “I’ve been performing this task for ten years”