December 21, 2012


The verb पहुंचना in Hindi means “to arrive” / “to reach (a destination)”.

तुम लोग कब पहुँच गएं – “When did you all arrive?”

पहुंचना, like many Hindi verbs, has a corresponding transitive/causative verb, पहुंचाना (“to make something arrive”, i.e., “to deliver”).

This verb can be used literally, as in: सैनिकों ने दो सौ से आधिक लोगों को सुरक्षित स्थानों पर पहुँचाया (The soldiers transported more than two hundred people to safe places).

However, this verb is often used in figurative senses, similar to how we say “to deliver a blow”, etc.

चोट पहुंचाना – to deliver an injury, i.e., to harm or hurt – उसने मेरी भावना को चोट पहुँचाया (“He hurt my feelings”)

नुक़सान पहुंचाना – to deliver harm – देश को युद्ध से काफी नुक़सान पहुंचाया गया था – (“The country was harmed by the war”).

फ़ायदा पहुंचाना – to take advantage of

पहुंचाना is often used in participles:

सिगरेट पीना स्वास्थ्य को नुक़सान पहुंचानेवाला है – “Smoking cigarettes is harmful to health”

यह हानि न पहुंचानेवाला कीड़ा है – “It is a harmless bug”

उसने नुक़सान न पहुंचानेवाली गलती की – “He made a harmless mistake”

  • Kamlini s

    hi david

    i am trying to make up my own sentence

    have i got the sentences below right?

    वह हमें कुछ ख़ुशी न पहुंचाने वाला बाप है
    he is a father who never brought us happiness

    another sentence i have is

    किताबें पढ़ना हमारे दिमाग को काफी फ़ायदा पहुंचाने वाला है
    reading books is beneficial to our minds

    thanks once again for your input